您好,欢迎访问漫友网!登录论坛免费注册
正文内容
·你现在所在的位置:漫友网>>动漫研究所>>产业要闻>>正文内容

中国漫画离世界“这么远又那么近”

作者:高赛琦 来源:本站原创 发布时间:2011年02月21日 点击数:

      编者按:日本是漫画大国,而由其外务省颁发的国际漫画奖,则是国际漫画界最受关注的奖项之一,不久前,来自中国内地的漫画作者张小白的作品《这么远但又那么近》获得第4届日本国际漫画奖,这是中国内地漫画作者首次获得该奖项。而有趣的是,张小白的作品是用法语创作并在比利时注册。

在获奖之前,张小白也像她的很多内地同行一样,在国内很少有公众知晓,但他们在国外已经小有名气,这也是目前漫画界的尴尬现状。现在,让我们走近这位美丽的女孩。
 
“觉得为国争光了,这次在日本获奖,特高兴。”

 

张小白获奖作品《这么远但又那么近》
记者:您的作品《这么远但又那么近》获日本外务省“第四届国际漫画最高奖”,该奖项是首次授予中国内地的艺术家,这是否是您预料之中的事。
 
张小白:这是个惊喜,完全没有想到!起初画的时候目的很单纯,就是不想再朝九晚六地上班,不想再看上头的脸色,可以宅在家里自由自在画自己的东西,画我想讲述的故事,所期望的结果也只是这本书别销量太过惨淡,仅此而已。而现在,当在电话里得知获奖的消息,我第一个反应是:开玩笑吧!然后就抱着电话大笑了好久……
 
记者:获奖对您的生活有什么改变。
 
张小白:没什么改变,不过约画的人的确很多,但大多都是插画,还很少人知道我会画漫画。
 
记者:能否介绍一下您的获奖作品?
 
张小白:故事源于我大学时做的一个梦,我喜欢把自己有趣的梦讲给朋友们听,接到约稿后,创作故事框架时绞尽脑汁也想不出来,后来朋友说起了我曾讲给她的这个梦,建议我把它画出来。这是个关于爱的故事,亲情的爱,友情的爱,爱情的爱,而误解、悲伤、病痛、死亡在爱的面前都变得很无力。
 
记者:有没有觉得为国人争光?
 
张小白:肯定觉得为国争光了,这次在日本获奖,特高兴。
 
“漫画界的人才中国都留不住,其实挺悲哀。”
 
记者:您觉得中国在国际上,是否已经成为一个漫画大国?您觉得哪个国家的漫画产业最成熟?
 
张小白:我觉得中国真还不是漫画大国,而且差得很远。我觉得日本的漫画产业发展最好,国家对行业的支持很大,市场也成熟。虽然我不喜欢日本人,但说实话,还是不得不喜欢日本的漫画。有一次去欧洲的一家漫画书店,店内一半的书架都放着日本漫画作品,另一半才是欧美及其它地方的作品。
 
记者:获奖作品为什么会选用法语进行创作?
 
张小白:其实我画的都是中文的,但因为是法国编辑约稿,所以他们在后期制作时都翻译成了法文,以至于书中很多人名都体现不出我想表达的意义了。
 
记者:为什么会选择比利时作为提交作品时的注册国?
 
张小白:不是我选择比利时作为提交注册国的,而是这本书当初由法国出版社的比利时分社出版,他们负责提交上去的,如果不是获奖,我都不知道他们拿我的作品参赛了。
 
记者:会在中国内地出版吗?
 
张小白:这本书如果在国内出版,要删减很多部分,因为既然是“爱”的故事,多少会牵扯到伦理、性、暴力这类话题,不过好在中文版即将在国内上市了,我很期待。大约会在三月底,是由湖南的一个出版社出版,用中文,将更能表达我最初的创作意图。
 
记者:有人认为您的获奖跟中国没什么关系,甚至觉得中国留不住漫画人才,你怎么看?
 
张小白:其实挺悲哀的。我那几个依然坚持画漫画的朋友几乎都在给国外的出版社画,在欧美也算是小有名气,可以说墙内开花墙外红。
 
“中国人画中国的故事,中国人看不懂,外国人却看懂了。”
 
记者:中国漫画编辑和国外漫画编辑,他们的审美标准有什么差异?
 
张小白:不太清楚,不过我接触的国外编辑,对我的要求是只要不碰政治与宗教就好,自己想画什么就画什么,画中国人的东西就好。国内的话,我曾经给一个杂志社投过一个24页的作品,讲述中国的一个情感故事,但是这个编辑告诉我他看不懂我想表达什么,而且杂志也没有这么多版面发表我的作品。有意思的是,出版获奖作品的法国出版社当初找我约稿的时候,却正是通过这个24页的作品找到我的。中国人画中国的故事,中国人看不懂,外国人却看懂了。
 
记者:您怎么看待国内漫画行业的现状?有人说中国的漫画业现状跟行业管理有关,你怎么看?
 
张小白:十多年前在国内抱着漫画梦想的青年很多,但当时只有5、6家漫画卡通类杂志,他们纷纷投稿然后大多数被毙掉,他们不为报酬只为实现梦想,锲而不舍继续努力继续投稿。但是切格瓦拉说“让我们忠于理想,让我们面对现实”,微薄的稿费让专职画漫画的人生活贫寒拮据,漫画在国内的市场还不成熟,人们尤其是年长者对漫画怀有一定的偏见,于是大多数人放弃了,上班的上班,下海的下海,真是太可惜了。现在我不清楚这方面有没有所改善,社会应该给予漫画创作者关注和尊重,行业和有关部门也应该把资金投在真正需要的人和事上。
 
记者:您有移民的打算吗?
 
张小白:目前还没有移民的打算,中国文化是我的创作源泉,如果离开了这片土地那么我的灵感肯定就像嫁接到异国的牡丹花,不保证它能正常生长。
 
“我不喜欢夏达的作品,她的作品比较亲日,没有中国的特色。”

 

张小白在博客上自嘲为“中年美少女”
记者:国内有没有哪些作品您特别喜欢?
 
张小白:国内我喜欢的插画家很多,漫画家不多,因为本身作品就不多。
 
记者:前段时间,中国漫画作者夏达在日本非常走红,还上了春晚,你们相互认识么?你喜欢她的作品吗?
 
张小白:呵呵,我只知道她这个人。她是挺漂亮的,人也挺好。但说实话,我不喜欢她的作品,她的作品比较亲日,比较符合日本人的审美观,没有中国的特色。我比较喜欢那些有个性的,一看就知道是中国人画的作品。
 
记者:您理想中的漫画或漫画行业是什么样的?
 
张小白:理想中应该是画风各有千秋,题材缤纷多样的。面向的读者也不再单单是小孩子,而是成年人、学生、儿童分类的,其实漫画书跟其它书一样,在讲不同的故事,可以是悬疑可以是言情可以是武侠也可以是警匪,读者群也理应不同。然后能有一些专门出版漫画书的出版社,旗下有固定签约的漫画作者供稿,就像日本的小学馆、集英社。
 
记者:您喜欢看《喜羊羊和灰太狼》吗?从专业上您怎么评价它?
 
张小白:喜欢看啊,超喜欢懒羊羊!这个……专业方面就算了吧,我爱看是因为它很轻松很快乐,是娱乐休闲之佳品。没必要任何一部作品都要做到寓教于乐,太累了,观众看个乐呵放松一下不很好么?
 
记者:大家都称您为美女画家,您本身也很年轻且漂亮,您的博客上自称为“中年美少女”,能解释一下吗?
 
张小白:谢谢,已经不年轻了……快30的女人心态还停留在20岁,所以这么自嘲一下。
 
记者:2011年,您对自己的生活及工作有什么期待?
 
张小白:希望能去更多的地方旅行,工作方面保持现状就好,我不是个好高骛远的人,安于现状,因为我的梦想已经实现了,只想继续停留在梦想中。(高赛琦)

本周热门

Copyright © 2002 - 2014 Comicfans Co.Ltd All Rights Reserved
粤ICP备05013156号 粤网文[2010]0466-020号